Две трагические ошибки в русском языке

Не только об одном онанизме же читать всю жизнь ;-)

Модератор: 0льгерт Палтус

Аватара пользователя

:jgf

профессор АО
профессор АО
Сообщения: 52432
Откуда: #1428 Elm Street
Благодарил (а): 192 раза
Поблагодарили: 929 раз
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 29 дек 2017 14:47

Две трагические ошибки в русском языке
Сегодня в рубрике «уроки русского жаргона для самых маленьких» я расскажу вам о двух трагических ошибках в русском языке, за которые хочется взять сковородку и очень сильно бить ей собеседника по лицу, приговаривая: «Понял, (вырезано цензурой)? Будешь ещё? Будешь, сука, ещё язык коверкать, (вырезано цензурой)? Язык Тургенева и Мандельштама, сука? Будешь, говно ты ёбаное, ещё изгаляться?!», ну, и так далее.

Некоторым незрелым и неразумным людям кажется, что русский жаргон и русский мат, это просто. Сказал слово «МПХ» и ты молодец, всё крутой, возьми с полки свой стакан. Но на самом деле, ещё диссидент Довлатов в своей книге «Зона» всем всё объяснил:
Прислали к нам сержанта из Москвы. Весьма интеллигентного юношу, сына писателя. Желая показаться завзятым вохровцем, он без конца матерился. Раз он прикрикнул на какого-то зека:
— Ты что, ебнУлся?! (Именно так поставив ударение)
Зек реагировал основательно:
— Гражданин сержант, вы не правы. Можно сказать ёбнулся, ебанулся и наебнулся. А ебнУлся такого слова в русском литературном языке, уж извините, нет...
Сержант получил урок русского языка.
Я сейчас не говорю, что слово «кушать» можно применять только к детям («есть или кушать» Google подскажет). Нюансов в употреблении русской лексики предостаточно, про это можно толстую книгу написать и не одну. Я сейчас о тёмной стороне силы. О том, что реально хуже мата в нормальном обществе.

Во-первых, употребление самого слова «мат» во множественном числе. Это реально признак ПТУшницы в разговоре: «доносились чьи-то маты, так неприятно было». Маты не могут доноситься. Они могут только лежать в углу школьного спортзала, прямоугольные такие, гимнастические. А великий русский мат — он один. Единый и неделимый.

Дети, употребить слово «маты» в значении «матерные высказывания», это куда хуже, чем в приличном обществе сказать «ёбтвоюмать» или «йобанарот». Это признак тупости, лицемерия и ханжества. Только «мат». В единственном, повторяю, в единственном числе.

И второй нюанс. Он связан с глаголом «бухать», которые неразумные подростки, не знающие истинного смысла этого трагичнейшего из русских слов, произносят абы как. Так вот, дети, будучи человеком, имеющим в прошлом чёрный пояс по алкоголизму и похмелью, рассказываю. Глагол «бухать» (про этимологию и прочую умную МПХ вам расскажут интернеты, а я о повседневном применении) означает «употреблять алкоголь без разбору для достижения крайней степени опьянения, либо употреблять алкоголь систематически».

То есть, дети, нельзя говорить «бухать водку». Категорически нельзя. Можно «бузгать пиво», «халкать конину», «кушать водочку», но «бухать винище» нельзя. Если после слова «бухать» ваш собеседник вставляет название какого-то алкогольного напитка он либо шпион-засланец, недоучивший русскаво изыка, либо гастарбайтер, либо ёбаный ПТУшник. Такой человек достоин осмеяния и самых грязных шуток в отношении уровня его интеллекта.

Нельзя так с русским языком. Он тонок, ярок и многоцветен. На нём объявлялись войны и заключались перемирия, на нём одинаково хорошо объясняться в любви и бросать смертельный вызов. Он заслуживает любви, дети. А не вот этой вот МПХ про «маты» и «бухать водку». Тоньше, пожалуйста. Нежнее.


PS: слова-ублюдки типа «ипануться», «мну» в значении «мне» (да и вообще, в любом, (вырезано цензурой), значении, если употребляется как местоимение), «сцуко» вместо «сука» и прочие интернет-поделия, вылезшие из дебрей полусдохшего фидонета и всё никак не догнивающие до конца, в ту же копилочку. Если собеседник их употребляет не в ироническом контексте, а вот прямо на полном серьёзе — он вообще не имеет права вас критиковать за незнание чего-либо, за словоупотребление, манеры, вообще лишается права на критику. Ибо МПХ. Начнёшь говорить со свиньями — через неделю сам захрюкаешь.
@макс бодягин
Дата регистрации АО в сети — 5/I-2003. Вот так незаметно пролетело 15 лет.
coffee Thank you for coöperation

Аватара пользователя

kidzhebeli

ассистент
ассистент
Сообщения: 3036
Откуда: Rutheniae caput
Благодарил (а): 30 раз
Поблагодарили: 39 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 06:41

:jgf, :arrow:

1. Это такие новогодние ассоциации: "мат" и "бухать"?!

2. А более трагических ошибок в великорусском языке нет?

3. И кто, собственно, постановил, что слово "мат" не имеет множественного числа, а глагол "бухáть" - непереходный?! Вот, например, у Астафьева - "Колотуха шла бурная, с матами, криками, буханьем, стуком, бряком"
(Ссылки доступны только для зарегестрированных пользователей)! Уже и Астафьеву не доверяем?! Язык - живая, постоянно изменяющаяся структура!
Ardet nec consumitur...

Bocca basciata non perde ventura, anzi rinnuova come fa la luna...

Срака — багатофункційна частина тіла. Крім основного призначення, нею думають, нею ж відчувають, через неї приймають рішення і виконують більшість робіт, на неї шукають пригод, a коли знаходять, в ній же і сидять...

турист20

практикант
практикант
Сообщения: 574
Благодарил (а): 23 раза
Поблагодарили: 101 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 07:57

kidzhebeli писал(а):Источник цитаты Уже и Астафьеву не доверяем?! Язык - живая, постоянно изменяющаяся структура!

К сожалению, апелляции к корифеям худ-литера не производят впечатление на учителей и прочих властей. Хорошо помню слёзы и истерику девочки, копировавшей интонацию Качалова в чтении стиха Маяковского о советском паспорте("...в тугой полицейской слОновости" - с ударением на первом "О")
Училка одёрнула("-нужно говорить "слонОвости" - там даже тебе поэт далее рифму дал: "новости" - эх ты, а ещё отличница!!!") Напрасно Галя в расстройстве доказывала-лепетала, что великий Качалов - авторитет страны... "не по учебнику - и баста!"

Аватара пользователя

:jgf

профессор АО
профессор АО
Сообщения: 52432
Откуда: #1428 Elm Street
Благодарил (а): 192 раза
Поблагодарили: 929 раз
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 10:30

kidzhebeli, контраргугемент бледен и достаточно неубедителен. В то же время словом маты автор мог попридать просторечия в слова героев. Отсутствие ударения в слове буханье также добавляет некоторой интриги, но на самом деле, бегло читающий просто спотыкается на этом лингвистическом недоразумении.

Приведённый мной текст, на самом деле, был дан для свéдения. Можно соглашаться с автором или нет. Это личное дело каждого. Но вот лично я считаю, что нарочитая нонконформистская позиция по данному вопросу — это всего лишь очередная поза отдельных членов АО. Обсуждать тут, по большому счёту, особо нечего.

Меж тем, обсуждение вопроса матов возникает довольно часто. Вот Ссылки доступны только для зарегестрированных пользователей. Безусловно, при желании можно найти и ещё.

Лично я считаю, что нарочитое коверкание и просто искажение языка идёт от неграмотности и желания скрыть её. Но у русского языка существует огромный запас прочности и отказоустойчивости, в том числе и на предмет ошибок. Чего не скажешь южно-русском наречии, не говоря уж о суржике и так называемом украинском языке, который штормит как никакой другой язык
Дата регистрации АО в сети — 5/I-2003. Вот так незаметно пролетело 15 лет.
coffee Thank you for coöperation

турист20

практикант
практикант
Сообщения: 574
Благодарил (а): 23 раза
Поблагодарили: 101 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 13:04

:jgf писал(а):Источник цитаты Но у русского языка существует огромный запас прочности и отказоустойчивости, в том числе и на предмет ошибок. Чего не скажешь южно-русском наречии, не говоря уж о суржике и так называемом украинском языке, который штормит как никакой другой язык

Во-во-во...наши программеры этим занимались в 90е(для расчёта помехоустойчивости линий "спецсвязи" поражённых противником). Есть спец. тесты... Короче: русский и др. "флексативные" - самый избыточный, смысл донесения может быть восстановлен при выпадении до 70% знаков! А самый слабый - т.наз. "агглютинативные" и прочие "аналитические"(не по наслышке знакомые таджикский, узбекский и т.п.), где строго важен и порядок слов, и ударность/безударность "изафета", и "сингармонизм".... Прям как в "ФОРТРАНЕ" на первых ЭВМ: малейшая описка в строке символов - и правильная по смыслу программа летит в аут!

Аватара пользователя

:jgf

профессор АО
профессор АО
Сообщения: 52432
Откуда: #1428 Elm Street
Благодарил (а): 192 раза
Поблагодарили: 929 раз
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 14:24

турист20, я помню читал, что бедные немецкие дешифровщики не могли «читать» партизанские шифровки, потому как они изобиловали чудовищным количеством ошибок в духе падонковско-олбанского наречия.

Нечто подобное я делал в детстве с наручными часами меняя минутные и часовые стрелки и сдвигая время на два часа вперёд или назад. Даже зная алгоритм не сразу сообразишь который час, глядя на такие часы.

Кроме того, вспоминая мучения программистов 80-х в части русификации 7-битных таблиц символов и безуспешные попытки использовать все символы алфавитов народов ссср, включая, кстати, ударные гласные современного русского, понимаю, насколько это было непросто сделать.

И если ударные гласные современного русского ещё хоть как-то можно использовать на некоторых платформах типа macOS или iOS, то полноценно конвертировать в обе стороны такие тексты, скажем, с кодировкой Windows получится не всегда.

А когда надо дополнить современный русский дореформенными символами, включая ударные, даже юникод обрыдается в полном бессилии решить задачу грамотного представления нужного набора и его, пардон, сортировки.

Отсюда вывод. Какую бы избыточность ни закладывать, её никогда не хватит. Всегда найдутся чудаки — любители необычных лигатур, а за ними — шрифтовики с их кернинговыми пáрами, а вслед за ними — дидакционщики и так далее, по кругу, по спирали.
Дата регистрации АО в сети — 5/I-2003. Вот так незаметно пролетело 15 лет.
coffee Thank you for coöperation

Аватара пользователя

xxxrex

доктор наук
доктор наук
Сообщения: 5112
Благодарил (а): 226 раз
Поблагодарили: 293 раза
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 16:10

Согласен, говорить слово "мну" - дурной тон. Так же как говорить "крайний" вместо "последний"; писать мягкий знак там, где его нет и, наоборот, не ставить его там, где мягкий знак нужен. Это бесит и вызывает сомнения в образованности.

Однако, слово "сцуко" употребляемое вместо "сука" - привносит краски в произнесенную фразу, акцентирует внимание и добавляет искренности :)

Что касается слова "бухать", то не вижу ничего зазорного в фразе " пошли коньяку бухнём!" Наоборот, получается яркий и сочный посыл собеседнику, отказаться просто невозможно :)

Современный русский язык - живое существо, которое учится, меняется соответственно времени.

Аватара пользователя

:jgf

профессор АО
профессор АО
Сообщения: 52432
Откуда: #1428 Elm Street
Благодарил (а): 192 раза
Поблагодарили: 929 раз
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 19:46

xxxrex, соглашусь только с первым абзацем.

Чисто фонетически воспроизвести СЦУКО — и некомфортно и неудобно. Выписывать в интернете — да, можно, но по мне — так лучше не нужно.

«Пойдём бухнём коньячку», — знаешь, воображаю зассанную подворотню, в которой персонажи в стиле художника Шульженко «из горлá» «бухают нечто», алкогольное пойло весьма отдалённо напоминающее коньяк. Дёшево и сердито. Какой смысл? Набубениться, наебениться?

Не представляю как некоторые напитки можно пить из жестянки, тот же Гиннесс, например, или квак из бутылочного горла. Обстановка, если не церемония и не таинство, то — действо или процесс должны быть неспешными, интерьер — располагающий, а главное — компания — подобающая.

Ну и повод должен быть хоть какой-нибудь. Встреча после долгого расставания, или памятное событие, хорошие воспоминания в тёплой обстановке — глубже и надольше запоминаются, извиняюсь за мой русский.

Не знаю. В целом нечто иное мне сложно понять.
Дата регистрации АО в сети — 5/I-2003. Вот так незаметно пролетело 15 лет.
coffee Thank you for coöperation

Аватара пользователя

xxxrex

доктор наук
доктор наук
Сообщения: 5112
Благодарил (а): 226 раз
Поблагодарили: 293 раза
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 20:08

:jgf писал(а):Источник цитаты СЦУКО — и некомфортно и неудобно.


По моему, на язык само ложится ;)

Вот как ты скажешь медсестре:

Сука, ты влила церепро вместо глиатилина!

Или, ты влила церепро вместо глиатилина, сцуко!

Скорее всего, второе: мягче звучит с одной стороны, но ёмкость фразы совершенно понятна - с другой ))))))

Насчёт бухать - спорить не буду. Это слово не моё. Предпочитаю сказать : #пойдёмглазазальёмчтоли.

Аватара пользователя

:jgf

профессор АО
профессор АО
Сообщения: 52432
Откуда: #1428 Elm Street
Благодарил (а): 192 раза
Поблагодарили: 929 раз
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 30 дек 2017 21:28

xxxrex, последнее — да. Но сцуко — нет
Дата регистрации АО в сети — 5/I-2003. Вот так незаметно пролетело 15 лет.
coffee Thank you for coöperation

Аватара пользователя

kidzhebeli

ассистент
ассистент
Сообщения: 3036
Откуда: Rutheniae caput
Благодарил (а): 30 раз
Поблагодарили: 39 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 03 янв 2018 05:49

:jgf писал(а):Обсуждать тут, по большому счёту, особо нечего

Зачем открывать тему, если не предполагается дискуссия?! :shock:

турист20 писал(а):русский и др. "флексативные" - самый избыточный, смысл донесения может быть восстановлен при выпадении до 70% знаков

Это как?! Вот если придерживаться темы, то фраза "бухать стол" может означать и "бу́хать по столу", и "буха́ть за (под) столом", и "буха́ть на столе". А пропущено не более трети символов! :)

самый слабый - т.наз. "агглютинативные" и прочие "аналитические"(не по наслышке знакомые таджикский, узбекский и т.п.), где строго важен и порядок слов, и ударность/безударность "изафета", и "сингармонизм"...

Имеет значение еще распространенность языка! Хрестоматийным примером стала работа шифровальщиков навахо во время WWII. И агглютинативность, крайне сложная фонетика и тогдашняя бесписьменность языка навахо не стали помехой, а наоборот!

Я никаким боком не специалист в этом предмете, но мне кажется, что преимуществом в этом смысле обладают изолирующие языки. :?:
Ardet nec consumitur...

Bocca basciata non perde ventura, anzi rinnuova come fa la luna...

Срака — багатофункційна частина тіла. Крім основного призначення, нею думають, нею ж відчувають, через неї приймають рішення і виконують більшість робіт, на неї шукають пригод, a коли знаходять, в ній же і сидять...

Т-90

почётный профессор
почётный профессор
Сообщения: 26479
Благодарил (а): 5 раз
Поблагодарили: 10 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 03 янв 2018 06:29

kidzhebeli писал(а):Источник цитаты Зачем открывать тему, если не предполагается дискуссия

Оооо, уж что-что, а это г-н :jgf абажаит!

Аватара пользователя

:jgf

профессор АО
профессор АО
Сообщения: 52432
Откуда: #1428 Elm Street
Благодарил (а): 192 раза
Поблагодарили: 929 раз
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 03 янв 2018 07:26

kidzhebeli писал(а):Источник цитаты Зачем открывать тему, если не предполагается дискуссия?!

Форум академии онанистов тем и уникален, что дискуссия возникает абсолютно на ровном месте.

И тут уж дело не в том, что начальный посыл вызывает интерес или безразличие; попутно возникает много вопросов, вот они-то как раз и представлют интерес для обсуждения.

Кроме того, есть некоторая польза в указании ошибки, и она — несомненна.

Кстати, в качестве пояснения тут впору вспомнить одну забавную историю.

В советское время в городе бот* наладили производство резиновых тапочек типа вьетнамок или шлёпанцев. В качестве рекламы или по ещё какой причине, — я не знаю, но на внешней стороне подошвы указали название города. Некоторые обыватели, не зная, что есть город или полезные ископаемые с подобным названием, узрев вроде бы знакомое слово, стали называть резиновую подошву с перемычкой для удержания её на стопе «бот*». Незначительное поначалу количество неграмотных долбоёбов, использующих это название, со временем стало расти с ужасающей прогрессией. И если лет 50 назад бот* ассоциировались лишь с горючим ископаемым, то теперь это ещё и обувь долбоёбов.
Дата регистрации АО в сети — 5/I-2003. Вот так незаметно пролетело 15 лет.
coffee Thank you for coöperation

Т-90

почётный профессор
почётный профессор
Сообщения: 26479
Благодарил (а): 5 раз
Поблагодарили: 10 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 03 янв 2018 07:58

:jgf писал(а):Источник цитаты абсолютно на ровном месте

...но "кочки" на ровном месте делаешь только ты, и никто другой. (к счастью)

Аватара пользователя

kidzhebeli

ассистент
ассистент
Сообщения: 3036
Откуда: Rutheniae caput
Благодарил (а): 30 раз
Поблагодарили: 39 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 03 янв 2018 09:27

:jgf, век живи - век учись! Я раньше не слышал слово "с л а н ц ы" в значении "шлепанцы".

:jgf писал(а):В качестве рекламы или по ещё какой причине, — я не знаю, но на внешней стороне подошвы указали название города

А не байка ли это?! Было бы интересно увидеть фотографию подошвы сих изделий.

У меня другая версия. Не может ли это быть искажением позднелатинского "planella" (отсюда итальянское "pianella" и португальское "chinelo" (к Китаю это не имеет отношения)) или же испанского "chancla" с тем же значением? :?:
Ardet nec consumitur...

Bocca basciata non perde ventura, anzi rinnuova come fa la luna...

Срака — багатофункційна частина тіла. Крім основного призначення, нею думають, нею ж відчувають, через неї приймають рішення і виконують більшість робіт, на неї шукають пригод, a коли знаходять, в ній же і сидять...

Аватара пользователя

:jgf

профессор АО
профессор АО
Сообщения: 52432
Откуда: #1428 Elm Street
Благодарил (а): 192 раза
Поблагодарили: 929 раз
Инфо:

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 03 янв 2018 13:05

Т-90 писал(а):Источник цитаты
:jgf писал(а):Источник цитаты абсолютно на ровном месте

...но "кочки" на ровном месте делаешь только ты, и никто другой. (к счастью)

Тут уж что-то одно: или ровное место или кочки. Делать на ровном месте кочки — довроьно затейливое занятие. Впрочем, как и кучки.

kidzhebeli, вот, представь, да, «бот*» надевают и носят. Причём, слышу я это слово в Москве в основном от немосквичей.
История со бот*. Возникновение странного синонима
kidzhebeli писал(а):Источник цитаты А не байка ли это?! Было бы интересно увидеть фотографию подошвы сих изделий.

Вот вполне достоверное объяснение:
В Советском Союзе известным изготовителем резиновых шлёпанцев был завод «Полимер» в городе бот* Ленинградской области. Многие покупатели полагали, что выдавленное на подошвах слово «бот*» это название обуви. Далее слово вошло в активный словарный запас и превратилось в синоним слова «шлёпанцы». Вот так, оказывается, всё просто. Поэтому если вы хотите купить подобную обувь в зарубежных интернет-магазинах, то поиск по слову «бот*» не принесет вам никаких результатов. У иностранцев то не было такого города :)
собственно почему на товаре ставился город, в котором он был изготовлен? Это исключительно советское know-how: чтобы понимать огрехи логистики. Когда один и тот же товар изготавливался в разных местах и, порой, оказавылся доставлен на другой конце Союза, где по соседствую изготавливалось нечто идентичное.
:P Вообще тяга к минералам у приезжих катастрофическая. :P Например, некоторые, Российский университет дружбы народов произносят как [рудэн]. Не [эр-у-дэ-эн] или [ру-дэ-эн], а именно [рудэн]. Поскольку рядом есть геологоразведочный институт, отсыл к руде, минералам и рудам несколько сбивает с правильного направления. Это примерно так же как в «Республике ШКИД» некий препод не знал Блока и считал, что блок — это жаргонизм шкидовцев. Зато теперь почти все не знают ни Шкиду, ни Блока, ни шкрабов, а те, кто знал, или уже в маразме или ещё на пути к нему. Впрочем, конечно, есть синие чулки и ботаники в тренде, но их гораздо меньше, чем статистический процент погрешности.
:shock:
Дата регистрации АО в сети — 5/I-2003. Вот так незаметно пролетело 15 лет.
coffee Thank you for coöperation

Аватара пользователя

kidzhebeli

ассистент
ассистент
Сообщения: 3036
Откуда: Rutheniae caput
Благодарил (а): 30 раз
Поблагодарили: 39 раз

Две трагические ошибки в русском языке

Сообщение 04 янв 2018 06:04

:jgf, да, все правильно. И выпускает до сих пор! К сожалению, фотографию подошвы найти не удалось, только вид сверху. :)

Ссылки доступны только для зарегестрированных пользователей
Ссылки доступны только для зарегестрированных пользователей
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении. Получить доступ >>
Ardet nec consumitur...

Bocca basciata non perde ventura, anzi rinnuova come fa la luna...

Срака — багатофункційна частина тіла. Крім основного призначення, нею думають, нею ж відчувають, через неї приймають рішення і виконують більшість робіт, на неї шукають пригод, a коли знаходять, в ній же і сидять...


Вернуться в «Литература»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей